chhatababu

ছাতাবাবু

মূল গল্প : The Umbrella Man  লেখক: Roald Dahl অনুবাদ : নিলয় বরণ সোম [ পূর্বকথাঃ এই গল্পটি লেখকের  More Tales of the Unexpected গ্রন্থ থেকে নেওয়া । এই অনুবাদকর্মটি নেহাতই মানুষের , বিশেষত ছোটদের   মনোরঞ্জনের  জন্য এবং এর কোন বাণিজ্যিক উদ্দেশ্য নেই , এবং ভবিষ্যতেও  কোন বাণিজ্যিক উদ্দেশ্যে আরও পড়ুন…

chharpotro license

ছাড়পত্র

ঝকঝকে পেতলের সাজ পড়ানো টাঙ্গাটা নিয়ে আবু যখন বাজারের স্ট‍‍্যান্ডে এসে দাঁড়ায়, ওকে ঠিক যেন এক মোঘল বাদশাহদের মতই লাগে। ওর নির্মেদ, ঋজু চেহারাটায় এমন কিছু একটা আভিজাত‍্যের জৌলুস আছে যেটা অবশ‍্যই অন‍্য কোচোয়ানদের চেয়ে আলাদা। আবু কখনো নেশাভাঙ করেনা বলে তার সূর্মা পড়া দু’চোখের দৃষ্টি সর্বদা প্রখর ও উজ্জ্বল আরও পড়ুন…

ghran

ঘ্রাণ

বৃষ্টিতে অশ্বত্থগাছটার পাতা ধুয়ে যাবার পর একটা আচ্ছন্ন করে দেওয়া গন্ধ ঘরটা জুড়ে আছে। বাইরের ঘরের জানলা দিয়ে দেখতে পেল একটি মারাঠি মেয়ের ছায়াটা এগিয়ে আসছে। বড় অনুজ্জ্বল বেশবাসের সে। কোথাও যেন তার ঝলমলে ভাবটা সে যেন ভুলে ফেলে এসেছে। ঘরের মধ‍্যে ঢুকে এসে তার মৃদু কম্পন স্পর্শটুকুই সম্বল করে আরও পড়ুন…

ferot sadat hasan manto

ফেরত

অবশেষে ধুঁকতে ধুঁকতে মার্টিন কোম্পানীর অতিকায় ইঞ্জিনটা ধোঁয়া ছাড়তে ছাড়তে অমৃতসর থেকে লাহৌরের মুঘলপুরা স্টেশনে এসে ঢুকল। গাড়ী প্রায় আটঘন্টার ওপর লেট ! এই ট্রেনের যাত্রীসংখ্যায় বেশ বৈচিত্র আছে। অর্ধেক যাত্রী আসলে অগুন্তি ডাঁই করা লাশ, আর অর্ধেক ছিন্নভিন্ন আহত মানুষ। কান্না, আর্তনাদ আর শুকিয়ে যাওয়া রক্তের দাগ লেপে আছে আরও পড়ুন…

bondor

বন্দর

পর্ব — ১ আভ থেকে তেসরা মে ১৮৮২ সালে বেরিয়ে, চীন উপসাগর ঘুরে, ‘নোৎর দাম দে ভঁ’ নামের তিন মাস্তুল ওয়ালা জাহাজটা যখন আবার মার্সেই বন্দরে ভিড়লো তত দিনে সময় গড়িয়ে গেছে চার বছর, তারিখ বলছে আটই আগস্ট, ১৮৮৬। প্রথমে চীনের বন্দর তার উদ্দেশ্য ছিল, সেখানে মাল খালাস করে, সেখান আরও পড়ুন…